潍坊力阳国际物流有限公司
电话:13356785976
邮箱:dw@ly-shipping.cn
地址:潍坊市奎文区东风东街8221号鸿鸢商务大厦1609房间

13356785976

外贸常用词汇及缩写

第一组
 
 
一致性证书:certificate of conformity
 
质量证书:certificate of quality
 
测试报告:test report
 
产品性能报告:product performance report
 
产品规格型号报告:product specification report
 
工艺数据报告:process data report
 
首样测试报告:first sample test report
 
价格/销售目录:price/sales catalogue
 
参与方信息:party information
 
农产品加工厂证书:mill certificate
 
邮政收据:post receipt
 
重量证书:weight certificate
 
重量单:weight list
 
证书:certificate
 
价值与原产地综合证书:combined certificate of value and origin
 
移动声明:A. R. 1 movement certificate
 
数量证书:certificate of quantity
 
质量数据报文:quality data message
 
查询:query
 
查询回复:response to query
 
订购单:purchase order
 
制造说明:manufacturing instructions
 
领料单:stores requisition
 
产品售价单:invoicing data sheet
 
包装说明:packing instruction
 
内部运输单:internal transport order
 
统计及其他管理用内部单证:statistical and other administrative internal documents
 
直接支付估价申请:direct payment valuation request
 
直接支付估价单:direct payment valuation
 
临时支付估价单:rpovisional payment valuation
 
支付估价单:payment valuation
 
 
 
第二组
 
 
油污民事责任书:civil liability for oil certificate
 
载重线证书:loadline document.
 
免于除鼠证书:derat document.
 
航海健康证书:maritime declaration of health
 
船舶登记证书:certificate of registry
 
船用物品申报单:ship's stores declaration
 
出口许可证申请表:export licence, application
 
出口许可证:export licence
 
出口结汇核销单:exchange control declaration, exprot
 
T出口单证(海关转运报关单):despatchnote moder T
 
T1出口单证(内部转运 报关单):despatch notemodel T1
 
T2出口单证(原产地证明书):despatchnote model T2
 
T2L出口单证(原产地证明书): despatchnote model T2L
 
T5管理单证(退运单证):controldocument. nbspT5
 
铁路运输退运单:re-sending consignment note
 
出口货物报关单:goods declaration for exportation
 
离港货物报关单:cargo declaration (departure)
 
货物监管证书申请表:application for goods control certificate
 
货物监管证书申请表:goods control certificate
 
植物检疫申请表:application for phytosanitary certificate
 
植物检疫证书:phytosanilary certificate
 
卫生检疫证书:sanitary certificate
 
动物检疫证书:veterinary certifieate
 
商品检验申请表:application for inspection certificate
 
商品检验证书:inspection certificate
 
原产地证书申请表:certificate of origin, application for
 
原产地证书:certificate of origin
 
原产地申明:declaration of origin
 
地区名称证书:regional appellation certificate
 
优惠原产地证书:preference certificate of origin
 
普惠制原产地证书:certificate of origin form GSP
 
领事发票:consular invoice
 
危险货物申报单:dangerous goods declaration
 
出口统计报表:statistical doucument, export
 
国际贸易统计申报单:intrastat declaration
 
交货核对证明:delivery verification certificate
 
进口许可证申请表:import licence, application for
 
进口许可证:import licence
 
无商业细节的报关单:customs declaration without commercial detail
 
有商业和项目细节的报关单:customs declaration with commercial and item detail
 
无项目细节的报关单:customs declaration without item detail
 
有关单证:related document.
 
海关收据:receipt (Customs)
 
调汇申请:application for exchange allocation
 
调汇许可:foreign exchange permit
 
进口外汇管理申报:exchange control declaration (import)
 
进口货物报关单:goods declaration for implortation
 
内销货物报关单:goods declaration for home use
 
海关即刻放行报关单:customs immediate release declaration
 
海关放行通知:customs delivery note
 
到港货物报关单:cargo declaration (arrival)
 
货物价值申报清单:value declaration
 
海关发票:customs invoice
 
邮包报关单:customs deciaration (post parcels)
 
增值税申报单:tax declaration (value added tax)
 
普通税申报单:tax declaration (general)
 
催税单:tax demand
 
禁运货物许可证:embargo permit
 
海关转运货物报关单:goods declaration for customs transit
 
TIF国际铁路运输报关单:TIF form
 
TIR国际公路运输报关单:TIR carnet
 
欧共体海关转运报关单:EC carnet
 
EUR1欧共体原产地证书:EUR 1certificate of origin
 
暂准进口海关文件:ATA carnt
 
欧共体统一单证:single administrative document
 
海关一般回复:general response (Customs)
 
海关公文回复:document. nbspresponse (Customs)
 
海关误差回复:error response (Customs)
 
海关一揽子回复:packae response (Customs)
 
海关计税/确认回复:tax calculation /confirmation response (Customs)
 
配额预分配证书:quota prior allocation certificate
 
最终使用授权书:end use authorization
 
政府合同:government contract